ART TAIPEI 台北國際藝術博覽會

陶華灼藝廊

西浦裕太

明明應該沒人知道的別名,卻被叫了出來的月亮轉個身,又讓人看見其耀眼色澤。

尺寸:10x69x11 cm
材質:木
年代:2023

請洽畫廊

聯繫畫廊
作品敘述

在我心中很重要的創作形象為「風景」,這是一種無需開頭也不會結束的故事。匯聚日常生活片段形成的一條名為奇蹟的河流。有時平淡無奇,有時又充滿驚喜,藉由觀察,我汲取著這條川流不息的風景河流創作著。

我試圖雕刻出一隻美麗的小鳥,引領觀者漫步在森林深處。當我的作品被放置在空間的一角時,我希望它可以作為一扇窗,讓清新的微風吹拂進,訴說出日常生活中的全新語調,帶領你進入無限的想像世界。

於坦尚尼亞學習時,一位Makonde部落的老師啟蒙了我對木雕的愛戀與創作之路。彷彿是正在翻閱著一本繪本,他一邊鑿著木頭,一邊向我講述著我們面前作品的故事。如此創作及面對藝術作品的方式成為我一直以來的理想。

從我的想像中走過各種不同的風景,我收集著種種故事片段,以將之實現為有形的藝術創作。

The important image that I always have in mind is ‘landscape’. It is a story without beginning and end. It is a band of the stream involving the daily life called miracle. My creation starts by scooping out this constant stream and observing it with dryness and sometimes with excitement.

I try to sculpture a beautiful tiny bird to invite audiences to the walk in a deep forest. When my work is put at a corner of your space, I hope that it works as a role of a window that brings the fresh breeze into your room, shows you new expressions of everyday-life, and leads you to the world of limitless imagination.

It was a Makonde teacher who taught me fascinations and initiation of wood sculptures while I stayed in Tanzania. As if he was turning the pages of an illustrated book, he chiseled a wood block and told me simultaneously a story regarding the work piece in front of us. His attitude towards his art works has been always my ideal.

Walking through my landscape collections in my imagination, I collect the pieces of stories in order to realise my visible art work.

更多來自《陶華灼藝廊》的作品

view all