作品敘述
我提出了一個問題:動物和人類之間的界限是什麼。這個問題不僅意味著基因、形態、形狀不同,還意味著本質上的不同。
人類有著清晰的語言,活在文明的社會,有思想。並且生活在一個由複雜的語法、科學、科技、和歷史所構建的環境中。
而動物呢?也許沒有任何一種其他動物是如人類這般生活著的。有些物種擁有簡單的偽文化,比如說:以發出和製造聲音作為符號和簡單的信號,並進行模仿,但沒有生物擁有清晰的文字和文明。很難想像他們有思考與信仰等高維思想活動。因此,我相信動物沒有一種由社會或文明建立起來的身份認同。
人們經常會自問在一個社會中自己算是什麼? 為了什麼而活? 與其只是簡單地過生活,我們必須生活在一個有著複雜思想的複雜社會中。
而動物的生活相對簡單。有許多生物都可以組成群體,例如:群聚和家庭,但也許沒有一種動物是有思想的在生活著,並且有著關於群體、身份認同等想法,因此,牠們也自然地沒有關於自我的概念。即使牠們也有情緒起伏、慾望、或做出小動作,也不是為了評價自己的行為,可以說,動物所展現的一切都只是純粹與生活掛鉤。動物以一種奇怪的方式,在不知不覺中,過上了一種純粹的生活。
這就是為什麼我被動物吸引並想用木雕來表現牠們。我的創造行為是有意識行為的積累。由於木雕需要對木材進行切割、粘貼、刮削,因此不能像雕塑那樣直觀地改變形狀。透過有意識的思考與動作,去創造出動物無意識的存在本身就是種矛盾。我認為,通過雕刻動物的形態,並於同時融入這種矛盾,能夠做出打動人心的東西。
I constructed a question what is the borderline between animals and human. The question means not just that the genes, shapes, and shapes are different, but what's essentially different.
Many human have a clear language, live in civilization, have ideas, and living in an environment built by complex grammar, science and technology and history.
What about animals? Perhaps no species lives with them. There are species with simple pseudo-cultures created by voices and sounds as symbols and simple signals, and imitation, but no creatures have clear words and civilization. It is hard to think that they have high-dimensional thoughts such as thoughts and beliefs. For that reason, I believe that animals do not have an identity built from society or civilization.
People ask themselves what they are in society and what they live for. Instead of simply living a life, we must live in a complex society with complex thoughts.
Animals, on the other hand, are pure to life. There are many creatures that form communities, such as herds and families, but perhaps no animal lives with things like thoughts and thoughts about communities and identities. There is no concept of ego there either. Even if one of the emotional ups and downs, desires, and small actions is taken, there is no act to evaluate oneself, and it can be said that everything is directly linked to life. In a strange way, animals unknowingly live purely.
That's why I'm attracted to animals and want to make them out of wood. The act of creating within me is the accumulation of conscious acts. Since wood carving involves cutting, pasting, and scraping wood, it cannot be intuitively changed in shape like a statue. There is a contradiction in consciously creating animals as unconscious. I think that something that can be created can move people's hearts by creating an “animal form" while incorporating the contradiction.