menu

非池中藝術網

秋刀魚藝術中心

【圍繞 Revolve Around】曾嬿圩個人展覽

  • 展期

    日期:2019-04-06 ~ 2019-05-12

  • 地點

    秋刀魚藝術中心

  • 參展藝術家

    曾嬿圩

  • 依據字典解釋,圍:布料單位、包捆;繞:依圈子走、糾纏彎曲。 [圍繞] 是一種工作場景,尤其是藝術家的雙手動作;這是藝術家近期發展出特有的創作手法,它結合紡織與雕塑的藝術表現。利用細細的縫紉線,形塑不同材質的舊衣物,創造人形與環形的立體表現。在物件情緒的氛圍中,暗示人類社會與自然環境之間的相互關係。
    曾嬿圩視紡織舊物為材料,她以一種解構再重新組合的方式來實踐,作品從直覺性的手感進行,賦予材料新生命,並為舊事物提出新感覺,從材料的歷史中發表了集體和個人故事。通過直觀的形狀和形式,進行各種實驗,通過纏繞,折疊,扭曲,滾動或縫製,布料混合成有機形狀,創造具表現力和無定形的樣貌,結合空間與光線,透過裝置展覽呈現。




    According to the Chinese dictionary, Revolve means a curved movement with a fixed central point, and Around means a surround with the measure of fabrics. REVOLVE AROUND presents the working moment, especially the wrapping gesture of the artist's hands. It is the unique method of art practice, what connects textile art and sculpture together. The works are wrapping from old garments of different textures by thin sewing threads. To show three-dimensional shapes of figures and rings as the emotional objects, behind the interrelationship between human society and natural environment.

    Yen-Yu, Tseng creates artworks from old clothes or waste textile. They stem from a spontaneous and casual practice of deconstruction and re-assemblage. The artworks are created in a process conducted with a rare intuition, giving life and proposing a new sense to things in the world. So artworks also carried out collective and personal stories from materials' history. Experimenting intuitively with shape and form, I create expressive and amorphous pieces. Through wrapping, folding, twisting, rolling or sewing, fabrics blend and take on organic shapes. According to the space and the light in site-situ, an art installation is a best way for the exhibition.

秋刀魚藝術中心 圍繞Revolve Around曾嬿圩

推薦展覽

view all

秋刀魚藝術中心

【新花樣 Flowers Nouveau】

日期:2019-03-08 ~ 2019-03-31|台灣,台北市

秋刀魚藝術中心

【光形 】光色合一

日期:2018-12-30 ~ 2019-02-28|台灣,台北市

秋刀魚藝術中心

【鄉關何處】

日期:2018-11-09 ~ 2018-12-09|台灣,台北市