【覓-館藏選粹展】Pilgrimage: Rich Art Selective Exhibition
-
《覓—館藏選粹展》
Pilgrimage: Rich Art Selective Exhibition
展出藝術家 Artists|
蔡尉成、王曉勃、石建國、白田誉主也、呂英菖、汪柏成、李承道、堉泉、陶羽潔、陳誼嘉、陳建偉、張長江、張鈺、張嘉穎、張騰遠、樋口新、蔣宛霖
開幕茶會 Opening|2019/12/07 (六) 14:30
展覽日期Exhibition Date|2019/12/07 (六) – 2020/02/09(日)
展覽時間Exhibition Time|週二至週日12:00-20:00 (週一公休Mon. Closed)
展覽地點Exhibition Venue|大雋藝術(408台中市南屯區惠文路489號 No. 489, Huiwen Rd., Nantun Dist., Taichung City 408, Taiwan (R.O.C) )
***
物換星移,2019年於大雋藝術而言別具意義,在即將邁入第五個年頭,盼在充滿節慶氣息的喜樂季節裡,與您分享推薦大雋藝術收穫的豐碩果實。此次展出中日台泰藝術家一時之選佳作,媒材類型涵蓋西畫、水墨、版畫、複合媒材及立體雕塑等,藝術家寄情寓意,將精神內底藉豐富多元的表現手法展現其獨特風貌,敬邀您參與這場尋寶之旅!
For Rich Art, 2019 is a year with special meaning. As we head into our fifth year, we wish to share our achievements with you in this festive holiday season. This exhibition will be displaying selected works by artists from China, Japan, Taiwan, and Thailand, encompassing western paintings, ink paintings, prints, mixed media, sculptures, and other genres. Please join us in this pilgrimage of discovering rich spiritual landscapes and unique artistic expressions!
覓境藝遊|創思無限新視界 The Pilgrimage for the Land of Art | Infinite Imaginations
當藝術家的主觀性超越表象的真實,創作作為精神載體,無限的可能性就此洇滲牽動著觀者思緒感知,呂英菖、張長江、張嘉穎、張騰遠與蔣宛霖走出現實囹圄,透過獨到畫面詮釋及其蘊藏的隱喻性符碼,帶領我們深刻邂逅一場廣袤奇想的藝術行旅。
When artists transcend their subjectivity and experience truth that exists outside of appearances, creativity becomes a vessel for the spirit, which leads to infinite possibilities that captivate the viewer’s perceptions and thoughts. Artists Lu Ying-Chang, Zhang Chang-Jiang, Chang Chia-Ying, Chang Teng-Yuan, and Jiang Wan-Lin have escaped from the restrictions of reality, guiding us out on a magnificent artistic pilgrimage through unique visual interpretations and hidden symbols.
藝想覓語|人生觀點的多面向體察 The Pilgrimage of Artistic Contemplations | Perspectives on Life
萬物皆流變,無物常駐,以藝術作為文化表徵反映時代推演的當下感受與關切,是藝術家從古至今所關注的命題。蔡尉成、王曉勃、陶羽潔、陳建偉、李承道和汪柏成經視覺語言的介入及轉化,回望自身與歷史傳統、社會議題、人性思維間的關係。
Impermanence is the nature of all things. Since ancient times, artists have used art as a cultural response to contemporary sentiments and awareness. With the translation and intervention of visual language, artists Tsai Wei-Cheng, Wang Xiao-Bo, Jessica Tao, David Chan, and Wang Bo-Cheng retrace the relationship between historical traditions, social issues, and human thought.
彙彩揭覓|關於「生命」的藝術詮釋 A Pilgrim’s Discovery | Artistic Interpretations of Life
泰戈爾詩中曾寫道:「愛是亙古長明的燈塔,它定晴望著風暴卻兀不為動…」,因著愛積澱了我們的靈魂厚度,也豐沛了藝術家的靈感源泉,石建國、張鈺、陳誼嘉、堉泉、白田誉主也及樋口新的創作將生命的熱情隱喻在視覺形象中,見物生情,抒發對世間人事物的珍視與關照。
Tagore once wrote: “Love is an ancient lighthouse, unwavering in the face of the storm…” Love has enriched our souls and inspired artists. The new works of Shi Jian-Guo, Yuth Suripong, Zhang Yu, Chen Yi-Chia, Yu Chuan, Hakuta Yoshuya, and Arata Higuchi interpret the passion of life into visual depictions, celebrating sentiment and expressing their love and concern for all things on earth.
《覓—館藏選粹展》展期限定推出【藝享義・愛集合計畫】,由大雋藝術召集多位藝術家的精彩創作,打造「愛集合」展區,舉凡認購本次展區之畫作,大雋藝術將其所得的20%捐助予台中光音育幼院,歡迎共襄盛舉,讓我們一同灌溉孩子們夢想的花朵,用愛豐富他們的成長歷程!
Pilgrimage: Rich Art Selective Exhibition will be presenting the “Love for Art Project” organized by Rich Art. The project gathers exciting works from artists to create the “Love for Art” exhibition space. 20% of earning from the “Love for Art” exhibition space will be donated to the Taichung Christian Herald Children's Home. Join us in the mission to fuel the dreams of children and enrich their growth with love!
推薦展覽
view all【小時光─陳宏群 林文斌 林承翰 鄭芸婷 聯展】 In the Time When the Warm Breeze Brushes Past - Group Exhibition
日期:2024-12-20 ~ 2025-01-24|台灣,台北市
coming soon