-
關於
具本妸1976年生於首爾,於韓國弘益大學東洋畫系取得學士與碩士,後於同校美術學系取得博士。曾於台、韓、日、中、港、美、英、德等國家的美術館與畫廊展出,如《遺韻風景》(朝代畫廊,2019)、《午夜》(Google Go畫廊,加州矽谷Google總部,2019)、《Art Olympia》(東京都美術館,東京,2019)、《許多事情的開始與結束2》個展(敦義門博物館,首爾,2018)、《空間,充滿觀念》(韓國文化中心,洛杉磯,2018)、《新伊甸園》(金雞湖美術館,蘇州,2017)、《光州畫壘》(韓國國立亞洲文化廳,光州,2017)、《無為而無不為》個展(朝代畫廊,台北,2014)、《走進自然》(Irorimura畫廊,大阪,2014)、《KOOISM》個展(熏依社畫廊,上海,2012)、《八色居詞》(OCI美術館,首爾,2012)、《Earth's Banranjeon》(烏拉尼亞美術館,柏林,2012)等。作品曾獲首爾美術館、韓國國立當代美術館、OCI美術館、仁川藝術文化基金會以及各國重要人士收藏。
對具本妸來說,她的創作是一種以視覺化的方式表達內心情感的過程,與不會說話的物件溝通時,透過繪畫來聆聽以及理解它們,能使我們從刻板印象與迷惘中解脫,而這只有透過誠摯和純粹的對話才能做到。具本妸擅長以和諧的方式安排混沌和雜亂,為此她試圖與被人遺忘的「遺跡」對話;無論是傾毀的牆桓、建築物的破瓦殘礫或是已荒蕪的花園,都是在人類文明下的產物,然而經過時間的沖刷,到最後它們終究會回歸到大自然,成為人類與自然之間的一種過渡,也消除了兩者之間的隔閡焦慮。這些出現在作品裡的石頭磚牆與枯萎植物,透過時間與空間的交互作用產生了痕跡與形狀,這種變化讓這些無機物彷彿被灌注了生命,也讓我們對真實有了更直觀的感受。
KOO Bon-A was born in Seoul, 1976. She got master’s degree in Department of Oriental Painting, Hongik University and doctor’s degree in Department of Fine Arts, Hongik University. KOO has exhibited in galleries and art museums in Taiwan, Korea, Japan, China, Hong Kong, US, UK and Germany, such as “Wreck Scenery” (Dynasty Gallery, 2019), “Midnight” (Google Go Art Gallery, Google headquarter, CA, 2019), “Art Olympia” (Tokyo Metropolitan Art Museum, Tokyo, 2019), “he Beginning and End of a Lot of Things 2” Solo Exhibition (Don -Eui Gate Museum, Seoul, 2018), “Space, Fill with Notion” (Korean Cultural Center, LA, 2018), “Neo-Eden” (Jinji Lake Museum, Suzhou, 2017), “Gwangju Huaru” (National Asian Cultural Complex, Gwangju, 2017), “Nothing Is Intentional But Nothing Exists Without Intention” Solo Exhibition (Dynasty Gallery, Taipei, 2014), “Into the Nature” (Irorimura Gallery, Osaka, 2014), “KOOISM” Solo Exhibition (Shun Art Gallery, Shanghai, 2012), “Ba Se Ju Ci” (OCI Museum of Art, Seoul, 2012), “Earth’s Banranjeon” (Urania Museum of Art, Berlin, 2012), and etc.. KOO’s works has ever been collected by Seoul Museum of Art, National Museum of Contemporary Art, Korea, OCI Museum of Art, Incheon Culture Foundation, and important collectors in the world.
For KOO Bon-A, her creation is a process of expressing the heart feeling by visual way. It can make us to be free from the stereotype and disorientation by listening and understanding them through the artworks when we communicate with the object which can’t speak. Only sincere and pure conversation can make it. KOO is good at arranging the chaos and messes in the harmonious way. To this, she tries to communicate with the forgotten “ruins”. No matters the fallen walls, debris from buildings or barren gardens, all of them are the result from the culture of human. However, they will return to the nature in the end through time and be a kind of transition, then erasing the gap and anxiety between nature and human being. The stones, bricks of wall and wilted plants appearing in the artworks have created traces and shapes through the interaction of time and space. This change makes these inorganic objects seem to be perfused with life and guides us to the direct intuition of reality.
-
展覽
-
2015
【Art Taipei 2015 台北國際藝術博覽會|展位 B08 】 ,朝代畫廊 ,台北市 ,台灣
-
2014
【無爲而無不爲】具本妸首次台灣個展 ,朝代畫廊 ,台北市 ,台灣
-