【太平洋海盜】
-
展期
日期:2019-04-19 ~ 2019-06-30
-
地點
112台北市北投區學園路1號/台北藝術大學關渡美術館
-
參展藝術家
書寫公廠Writing FACTory(TW)、RRD(MX)
-
太平洋海盜
展期:2019/4/19~2019/6/30
開幕:2019/4/19,17:00
地點:國立臺北藝術大學關渡美術館二樓
「那我們就把計畫叫『太平洋海盜』好了。」
「酷,如果從16世紀的海盜跟20世紀的盜版來找資料,應該可以找到兩種以台灣和墨西哥為節點、環繞著太平洋的路徑。」
(幾週後)
「痾⋯⋯怎麼連要找以太平洋為中心的地圖都這麼難啊,更別說是基於這種地圖的研究了⋯⋯」
書寫公廠Writing FACTory(TW)和RRD(MX)在2018年下旬開啟了「太平洋海盜」這個包含六個子計畫的合作項目,本展展出的是其中兩個子計畫:Re大補帖(Re-DBT),以及#盜海盜宣言(#PiratePirateManifesto)。我們都相信只有讓知識及資訊在自由的前提下流通、再製,具有能動性的述說才能「有可能」,尤其在YouTube與P2P檔案分享成為尋常手勢的前提下,二十世紀下半葉發展出來的「有限流通」商業模型真的適用在所有人身上嗎?我們以過去的海盜作為方法參照、當下的海盜作為現象分析,試圖回應這個關於所有權的提問。
台灣及墨西哥儘管在民情上不同,但殖民經驗及強鄰在伺的處境卻讓二者的組成成分比想像中更相似,混亂的歷史及現實讓創作者在出手前都必須審慎度量實踐的立足點及方式。為了對抗陸地中心史觀造成的「找不到合適地圖」,我們似乎必須以海洋為單位想像另一種集結的可能:假設太平洋取代亞洲及美洲作為敘事中心,那麼以海洋作為疆域的版圖上,台灣與墨西哥就成為在同一平面上對望的兩個基地,在另一種脈拼(mapping)的前提下,雷同的人們終於可以交換我們真正需要的生產手段。
Pacific Pirate
Exhibition Date: 2019/4/19~2019/6/30
Opening Reception: 2019/4/19,17:00
Venue: 2F, Kuandu Museum of Fine Art, Taipei National University of the Arts
“Let’s call this project ‘Pacific Pirate’ then.”
“Cool. Based on pirate from 17th century and piracy from 20th century, I think we could find two route around Pacific Ocean consisting of Taiwan and Mexico”
(Weeks later)
“Arghhh …it’s so difficult to find world maps using Pacific Ocean as center, not to mention the pirate study based on it…”
Writing FACTory (TW) and RRD (MX) initiated a collaborative project “Pacific Pirate” in late 2018. This project is composed by 6 programs, two of them, DBT and #PiratePirateManifesto will be presented in this exhibition. Both of us believe that only if we distribute and reproduce knowledge and information in a free way do we have possibility to produce narration with agency. In the age of YouTube and peer-to-peer file sharing, is limited-edition model popularized during the second half of the 20th century applicable for everyone? Taking pirate from the past as a reference of our method and piracy in the present as analysis object, this project aims at responding this question upon proprietary.
Although the custom and tradition are very different between Taiwan and Mexico, the colonial past and the situation with a strong neighbor nearby make us similar than we imagined. Chaotic histories and realities also demand all artists to deliberate on the position and method they take under such context. To counter land-centered historical point of view and the lack of “applicable world map”, we must imagine our gathering on the basis of ocean: if we replace Asia and America with Pacific Ocean and take the ocean as the territory, Taiwan and Mexico will become two basements on the same surface. Under the condition of an alternative mapping, finally can we people of resemblance share and exchange the means of production we need.
主辦單位Organizer:國立臺北藝術大學關渡美術館Kuandu Museum of Fine Art, Taipei National University of the Arts
合作單位Collaborator:書寫公廠Writing FACTory、再製與散播網絡(Red de Reproducción y Distribución, RRD)
推薦展覽
view all【不眠山—蔡昱廷個展】Seeking for Absent Forms in Forests - Yu Ting Tsai Solo Exhibition
日期:2024-11-08 ~ 2025-02-16|台灣,台北市
66 days left【「美術館漫遊者—延展實境」計畫︰轉生成為火鍋料的我,今天也在鍋底徘徊】Art Flâner—Extended Reality (XR) Project: In the reincarnation as hot pot ingredients, I find myself lingering at the bottom of the pot today
日期:2024-11-08 ~ 2025-02-16|台灣,台北市
66 days left