【吟唱的河流—王淑鈴】
-
展期
日期:2018-09-15 ~ 2018-11-04
-
地點
10462台北市中山區敬業一路128巷48號
-
參展藝術家
-
「在我的一生中,世界與我們的關係發生了不可改變的變化,而這些變化存在於人類表達的各種形式中。創作的過程受到台灣的景觀因工業化與自然力量的拉扯,造成環境不斷改變的影響,再根據我的自身經驗一點一滴的重建。」—王淑鈴
王淑鈴在國外旅居的經歷使她透過對東西方美學的正規認識,包括中國山水畫的原則以及歐美抽象繪畫的技法和思想,探索自己的文化位置與距離感,造成她在審美概念之間的定位,使她的繪畫創作在承襲東西方傳統的同時,也解構了東西方的視覺語彙。
本展展出「吟唱的河流」系列作,是從一幅九公尺長的大幅繪畫〈吟唱的河流之二〉有關的繪畫主題與圖式延伸而來。此畫作由近日遷入新址的美國在臺協會委託製作並永久典藏。本系列是藝術家受到其童年所處的環境,如今已產生巨變的地貌景觀所強烈影響;主題的探討以直接圖繪方式作表現式抽象,創造出具有節奏感的構圖,探討人類在生存環境中的各種狀況,也與隨著時間推移經歷的自然力量有關。
王淑鈴出生成長於台中鄉下農村,1997年畢業於英國倫敦中央聖馬丁藝術設計學院,1999年獲英國倫敦皇家藝術學院繪畫碩士。畢業後即廣受全球各地美術館與畫廊邀展,包括:2006年受到倫敦國家畫廊邀請展出,2007年於美國休斯頓美術館與澳洲維多利亞國家畫廊展出。目前往返於台中與倫敦生活及工作。
王淑鈴的繪畫廣受國際重要美術專業機構收藏,包括:美國紐約古根漢美術館、加州洛杉磯當代美術館、猶他州美術館、辛辛那提美術館與台灣的美國在臺協會、美國國務院藝術大使館等。
“In my lifetime, there has been an irrevocable change in our relationship to the world around us and this inheres in all forms of human expression. An idea that is central to my work is the reconstruction, piece by piece of my own experiences, this process is influenced by the changing landscape of Taiwan, which as a consequence of industrialization and natural forces is continually in a state of environmental flux.”
—Suling Wang
Suling Wang’s experience of travel and living abroad has led her to explore her own sense of cultural location and distance, through a formal appreciation of both Eastern and Western aesthetics, including the principles of Chinese landscape painting and the methods and ideas of European and American abstraction. The result is a positioning between aesthetic concepts, which influences her approach to making paintings and draws on both traditions, while deconstructing aspects of their visual language.
In this exhibition, the artist presents paintings from a series titled The Singing River. This series expands on pictorial themes and motifs that relate to the large 9 metre painting, The Singing River 2, commissioned and recently installed in the permanent collection of the new building of the American Institute in Taiwan, Taipei. The paintings in the series are strongly influenced by the local landscape of her childhood and how it has changed and experienced now. This theme is explored through a direct approach to mark making and gestural abstraction, creating rhythmic compositions, which relate to the subject of the human presence in the space of the landscape and the forces of nature as they are experienced over time.
Suling Wang was born in rural Taichung, Taiwan. She completed her B.A. at Central Saint Martins in London, UK in 1997, and then received her M.A. from the Royal College of Art in 1999. Since then she has exhibited widely in museums and galleries in several countries across the world and has been included in exhibitions at The National Gallery in London in 2006, Houston Museum of Fine Arts, USA and National Gallery of Victoria, Australia in 2007. She now divides her time between studios in London and Taichung.
Suling Wang’s work can be found in the permanent collections of many important public collections including Solomon R. Guggenheim Museum, New York, Museum of Contemporary Art in Los Angeles, Utah Museum of Fine Art, Cincinnati Art Museum, USA, and The American Institute in Taiwan, Taipei, Art in Embassies, US Department of State.
吟唱的河流—王淑鈴
The Singing River—Suling Wang
2018.09.15-11.04
Venue :采泥藝術 (台北市敬業一路128巷48號1樓)
Opening :09.22 14:00 (藝術家將親自出席)
Forum I :10.13 14:00 張芳薇(北美館 資深策展人) x曾芳玲(高美館 資深策展人) x王淑鈴
Fang-Wei CHANG, Fangling TSENG, Suling WANG
Forum II :10.20 14:00 陳貺怡(台藝大美術系教授) x王淑鈴
Kuang-Yi CHEN, Suling WANG
推薦藝術家
view all推薦展覽
view all【五重奏 ─ 霍剛、李光裕、王淑鈴、周慶輝、柏丹】台北當代同步展
日期:2024-05-04 ~ 2024-06-16|台灣,台北市
【繁‧生 — 陳承衛】Thriving - CHEN Cheng-Wei
日期:2024-03-16 ~ 2024-04-28|台灣,台北市
【王淑鈴 山的語言 II 】Suling Wang New Paintings
日期:2023-11-11 ~ 2023-12-24|台灣,台北市